商品に名前を付けるのが、難しいこともあります。
今現在、流通しているモノならば既に付けられている名前をそのまま使えば良いのですが、
古いモノだとそういう訳にもいきません。また、生活スタイルが日本と英国では違いますから、英国で使われている名前をそのまま使うと、かえって日本で使用するときにイメージが掴めないこともあります。
(「ウォッシュスタンド」が良い例です。⇒特集 ウォッシュスタンド ⇒ キッチンにいかが?)
この「テレフォンシート」も確かに電話用の椅子ではあるのですが、
今の時代、固定電話を持たない方も増えてきています。
となると、携帯電話の充電器を台の部分に置いて、という使い方になるのでしょうか。
ただ、携帯電話は電話線がなくてどこでも話せるのがメリットですから、わざわざ
このベンチに座る必要なんてないような気がします。
むしろ、台の部分には、こういうランプと飲み物を置いて、
読書をするような使い方の方が素敵でしょう。
あるいは、台の部分には小物や飾りを、ベンチの部分には人形やぬいぐるみを
置いても素敵かもしれません。
なので、名前が今付けている「テレフォンシート」のままだと、折角の素敵な使い方が
損なわれると思うのですが、それに代わる名称がなかなか思いつきません。
「台付きベンチ」だと余りにも無粋ですから。
⇒「ウィンチェスター」の該当ページへ