英国の水/英国人の足首との関係?


英国の水/英国人の足首との関係?

英国の水は 硬水で カルシウム分がたっぷり含まれて 体にはとても良いと言われています。・・・が 

2007/07/10

2.英国人の足首との関係?
魔法使いサリーちゃんの足首

実は 私たち英国在住の日本人の間では 嘘か誠の話か 因果関係ははっきりしていないのですが 「イギリスの石灰を多く含んだ水を毎日飲むと 魔法使いサリーちゃんの足首みたいになってしまう!」と囁かれているのです。

というのも英国人の特に老婦人の足首を見ていると(男性の方はズボンをはいているので残念ながら観察できません) 本当に足首がなく ズトンとまっすぐなので まるで「サリーちゃんの足首」なのです。

ということで 我が家も10年以上も前から 「ウォーター・ソフトナー(水を軟化させる機械)」と「ウォーター・フィルター(浄水器)」を取り付けています。

水道管の中に溜まったライム・スケールウォーターソフトナー

水道管の中に溜まった石灰垢と電気ポットの中に溜まった石灰垢

英国の水/英国人の足首との関係?

2.英国人の足首との関係?
魔法使いサリーちゃんの足首

英国の水は 硬水で カルシウム分がたっぷり含まれて 体にはとても良いと言われています。・・・が

2007/07/10


実は 私たち英国在住の日本人の間では 嘘か誠の話か 因果関係ははっきりしていないのですが 「イギリスの石灰を多く含んだ水を毎日飲むと 魔法使いサリーちゃんの足首みたいになってしまう!」と囁かれているのです。
というのも英国人の特に老婦人の足首を見ていると(男性の方はズボンをはいているので残念ながら観察できません) 本当に足首がなく ズトンとまっすぐなので まるで「サリーちゃんの足首」なのです。

ということで 我が家も10年以上も前から 「ウォーター・ソフトナー(水を軟化させる機械)」と「ウォーター・フィルター(浄水器)」を取り付けています。

水道管の中に溜まったライム・スケールウォーターソフトナー

水道管の中に溜まった石灰垢と電気ポットの中に溜まった石灰垢